Sony DCR-PC105E Camcorder User Manual


 
120
Recording video or TV
programmes (DCR-
PC104E/PC105E only)
AUDIO/
VIDEO
S VIDEO
VIDEO
AUDIO
OUT
White/
Blanc
Red/
Rouge
A/V connecting cable (supplied)/
Cordon de liaison audio et vidéo (fourni)
Yellow/Jaune
TV/Téléviseur
VCR/
Magnétoscope
You can record the tape from another VCR or a
TV programme from a TV that has video/audio
outputs. Use your camcorder as a recorder. You
can connect either the A/V connecting cable
(supplied) or i.LINK cable (optional).
If you connect with the i.LINK cable (optional),
video and audio signals are transmitted in digital
form for high-quality editing.
Connecting a VCR or TV
With the A/V connecting cable
: Signal flow/
Sens du signal
Black/Noir
i.LINK
DV Interface/
Interface DV
: Signal flow/Sens du signal
i.LINK cable (optional)/
Câble i.LINK (en option)
VCR/
Magnétoscope
With the i.LINK cable
Enregistrement de programmes
téléviseur ou vidéo (DCR-
PC104E/PC105E seulement)
Vous pouvez enregistrer une cassette à partir
d’un autre magnétoscope ou un programme
télévisé à partir d’un téléviseur disposant de
sorties vidéo et audio. Utilisez votre caméscope
en tant qu’enregistreur. Vous pouvez raccorder
soit un cordon de liaison audio et vidéo (fourni),
soit un câble i.LINK (en option).
Le câble i.LINK (en option) transmet les signaux
audio et vidéo sous forme numérique et permet
un montage de haute qualité.
Raccordement du
magnétoscope ou du téléviseur
Utilisation du cordon de liaison
audio et vidéo
Utilisation d’un câble i.LINK