Sony DCR-PC105E Camcorder User Manual


 
21
Getting Started Préparatifs
Using this manual
z Provided/Fourni
Not provided/Non fourni
*
1)
The model with MEMORY marked on the
POWER switch is provided with “Memory
Stick” functions.
See page 138 for details.
*
2)
The models with VCR marked on the POWER
switch can record pictures from other
equipment such as VCR. The DCR-PC103E has
PLAYER mark on the POWER switch.
*
3)
Output only
Note on Cassette Memory
Your camcorder is based on the DV format. You
can use only mini DV cassettes with your
camcorder. We recommend that you use a
cassette with Cassette Memory .
Cassettes with Cassette Memory have the
(Cassette Memory) mark.
DCR-PC 103E 104E 105E
Built-in flash/
Flash incorporé
——z
MEMORY mark*
1)
(on the POWER switch)/
Marque MEMORY*
1)
(sur le commutateur POWER)
——z
VCR mark*
2)
(on the POWER switch)/
Marque VCR*
2)
(sur le commutateur POWER)
zz
AUDIO/VIDEO jack/
Prise AUDIO/VIDEO
z*
3)
zz
DV Interface/
Interface DV
z*
3)
zz
Types of differences/Différences entre les modèles
Utilisation de ce manuel
*
1)
Le modèle qui porte la marque MEMORY sur le
commutateur POWER est équipé des fonctions
« Memory Stick ».
Pour plus de détails, reportez-vous à la page 138.
*
2)
Les modèles qui portent la marque VCR sur le
commutateur POWER peuvent enregistrer des
images à partir d’autres appareils tels qu’un
magnétoscope. Le commutateur POWER du
modèle DCR-PC103E porte l’indication
PLAYER.
*
3)
Sortie seulement
Remarque relative à la mémoire
de la cassette
Votre caméscope est basé sur le format DV. Il ne
peut utiliser que des cassettes de format mini DV.
Nous vous recommandons d’utiliser une cassette
avec fonction mémoire qui porte la marque .
Les cassettes qui possèdent une mémoire portent
la marque (mémoire de la cassette).