74
Using the fader function
Note
You cannot use the following functions while
using fader. Also, you cannot use fader while
using the following functions:
– Super NightShot
– Colour Slow Shutter
– Digital effect
– Interval Recording
– Frame recording
– Recording with the flash
When you select OVERLAP, WIPE or DOT
during recording
Your camcorder stores the image recorded when
your camcorder was set to standby, and sets itself
ready for fade in.
During BOUNCE is on, you cannot use the
following functions:
– Zoom
– Picture effect
– Manual exposure
– Flexible Spot Meter
– Manual focus
– PROGRAM AE
– Recording on a “Memory Stick” (DCR-PC105E
only)
Note on the BOUNCE mode
You cannot select BOUNCE in the following:
–D ZOOM is activated in the menu settings
– Wide mode
– Picture effect
– PROGRAM AE
Utilisation de la fonction de
transitions en fondu
Remarque
En mode de transitions en fondu, vous ne pouvez
pas utiliser les fonctions suivantes. Vous ne
pouvez pas non plus utiliser la transition en
fondu avec les fonctions suivantes :
– Super NightShot
– Colour Slow Shutter
– Effet numérique
– Enregistrement par intervalles
– Enregistrement image par image
– Enregistrement avec le flash
Lorsque vous sélectionnez OVERLAP, WIPE ou
DOT pendant l’enregistrement
Votre caméscope stocke l’image enregistrée
pendant qu’il était en mode d’attente et se
prépare pour l’entrée en fondu.
Lorsque le mode BOUNCE est activé, les
fonctions suivantes ne sont pas disponibles :
– Zoom
– Effet d’image
– Exposition manuelle
– Flexible Spot Meter
– Mise au point manuelle
– PROGRAM AE
– Enregistrement sur un « Memory Stick »
(DCR-PC105E seulement)
Remarque au sujet du mode BOUNCE
Vous ne pouvez pas sélectionner le mode
BOUNCE dans les cas suivants :
– Le mode D ZOOM est activé dans les réglages
de menu
– En mode grand écran
– Avec la fonction Effet d’image
– Avec la fonction PROGRAM AE