Sony DCR-TRV60E Camcorder User Manual


 
115
Editing / Montage
Recording video or TV
programmes
REC
PAUSE
REC CTRL
RET.
REC
START
Recording video or TV
programmes
When connecting with the A/V connecting
cable
Set DISPLAY in to LCD in the menu settings.
(The default setting is LCD.)
The POWER switch should be set to .
Operate by touching the panel.
(1)Insert a blank tape (or a tape you want to
record over) into your camcorder. If you are
recording from the tape on the VCR, insert the
recorded tape into the VCR.
(2)Set your camcorder to recording pause.
1 Press FN and select PAGE3.
2 Press REC CTRL.
3 Press REC PAUSE.
(3)Press N on the VCR to start playback if you
record from the tape on the VCR. Select a TV
programme if you record from a TV. The
picture from the playback side appears on the
screen.
(4)Press REC START at the scene where you
want to start recording from.
When you have finished dubbing the
tape
Press on your camcorder, and then press
the stop button on the VCR.
Enregistrement de cassettes
vidéo ou d’émissions de
télévision
Enregistrement de cassettes
vidéo ou d’émissions de
télévision
En cas de raccordement avec le cordon de
liaison audio/vidéo
Réglez DISPLAY sur LCD sous dans les
paramètres du menu. (Le réglage par défaut est
LCD.)
Le commutateur POWER doit être réglé sur
.
Utilisez l’écran tactile.
(1)Insérez une cassette vierge (ou une cassette
que vous souhaitez réenregistrer) dans le
caméscope. Si vous voulez enregistrer depuis
le magnétoscope, insérez une cassette
enregistrée dans celui-ci.
(2)Mettez le caméscope en pause de lecture.
1 Appuyez sur FN et sélectionnez PAGE3.
2 Appuyez sur REC CTRL.
3 Appuyez sur REC PAUSE.
(3)Appuyez sur N sur le magnétoscope pour
commencer la lecture si vous enregistrez à
partir d’une cassette sur le magnétoscope.
Sélectionnez une émission de télévision si
vous enregistrez depuis un téléviseur.
L’image de lecture apparaît sur l’écran.
(4)Appuyez ensuite sur REC START à l’endroit
où vous voulez commencer l’enregistrement.
Lorsque la copie est terminée
Appuyez sur sur le caméscope, puis sur la
touche d’arrêt du magnétoscope.