Sony DCR-TRV60E Camcorder User Manual


 
212
(6)ImageMixer automatically starts up, enabling
you to view the copied image.
(7)Select an album and the image, then press the
import button. The image is added to your
album, and you can edit the image.
Viewing images without Image
Transfer
Before operation
You need to install the USB driver to view the
“Memory Stick” images on a computer (p. 192).
•An application such as Windows Media Player
must be installed to play back moving pictures
in Windows environment.
(1)Turn on the computer and allow Windows to
load.
(2)Insert the “Memory Stick” into your
camcorder, then connect the AC Adaptor to
your camcorder.
(3)Set the POWER switch to MEMORY.
Viewing images recorded on the
“Memory Stick” on a computer
(For Windows users)
(6)ImageMixer démarre automatiquement, ce
qui vous permet de visualiser l’image copiée.
(7)Sélectionnez un album et l’image, puis
appuyez sur le bouton d’importation. L’image
est ajoutée à votre album et vous pouvez la
modifier.
Visionnage d’images sans
Image Transfer
Avant de commencer
•Vous devez installer le pilote USB pour
visionner les images du « Memory Stick » sur
votre ordinateur (p. 192).
•Une application telle que Lecteur Windows
Media doit être installée pour pouvoir
reproduire des images animées dans un
environnement Windows.
(1)Mettez l’ordinateur sous tension et attendez
que Windows soit chargé.
(2)Insérez un « Memory Stick » dans le
caméscope, puis raccordez l’adaptateur
secteur au caméscope.
(3)Réglez le commutateur POWER sur
MEMORY.
Visionnage sur l’ordinateur des
images enregistrées sur un
«Memory Stick »
(Pour les utilisateurs de Windows)
Import button/Bouton d’importation