Sony DCR-TRV60E Camcorder User Manual


 
50
Recording a picture
While using NightShot, you cannot use the
following functions:
White balance
PROGRAM AE
(The indicator flashes.)
Manual exposure
Flexible Spot Meter
HOLOGRAM AF
While using Super NightShot or Colour Slow
Shutter
The shutter speed is automatically adjusted
depending on the brightness. At this time, the
motion of the picture may slow down.
While using Super NightShot, you cannot use
the following functions:
White balance
Fader
Digital effect
PROGRAM AE
Manual exposure
Flexible Spot Meter
Recording with the flash
Progressive Recording Mode
When the POWER switch is set to MEMORY
You cannot use the following functions:
Super NightShot
Colour Slow Shutter
NightShot Light
•Invisible infrared beams of light are used for
the NightShot Light. The maximum shooting
distance using the NightShot Light is about 3 m
(10 feet).
Attaching the lens hood (supplied) or a
conversion lens (optional) may obstruct the
infrared rays.
While using Colour Slow Shutter, you cannot
use the following functions:
Fader
Digital effect
PROGRAM AE
Manual exposure
Flexible Spot Meter
Recording with the flash
Progressive Recording Mode
In total darkness
Colour Slow Shutter may not work normally.
Enregistrement d’une image
Lors de l’utilisation de la fonction NightShot,
vous ne pouvez pas utiliser les fonctions
suivantes :
Balance des blancs
PROGRAM AE
(L’indicateur clignote.)
Réglage manuel de l’exposition
Spotmètre flexible
HOLOGRAM AF
Lors de l’utilisation de Super NightShot ou
Colour Slow Shutter
La vitesse d’obturation se règle automatiquement
selon la luminosité. A ce moment précis, il est
possible que le mouvement de l’image ralentisse.
Lors de l’utilisation de la fonction Super
NightShot, vous ne pouvez pas utiliser les
fonctions suivantes :
Balance des blancs
Transitions en fondu
Effet numérique
PROGRAM AE
Réglage manuel de l’exposition
Spotmètre flexible
Enregistrement avec le flash
Mode d’enregistrement progressif
Lorsque le commutateur POWER est réglé sur
MEMORY
Vous ne pouvez pas utiliser les fonctions
suivantes :
Super NightShot
Colour Slow Shutter
NightShot Light
•Des rayons infrarouges invisibles sont utilisés
pour cette fonction. La distance maximale de la
prise de vue lors de l’utilisation de cette
fonction est d’environ 3 m (10 pieds).
Si vous utilisez un pare-soleil (fourni) ou un
convertisseur de focale (en option), celui-ci
risque de bloquer les rayons infrarouges.
Lorsque vous utilisez la fonction Colour Slow
Shutter, vous ne pouvez pas utiliser les
fonctions suivantes :
Transitions en fondu
Effet numérique
PROGRAM AE
Réglage manuel de l’exposition
Spotmètre flexible
Enregistrement avec le flash
Mode d’enregistrement progressif
Dans l’obscurité totale
Il est possible que Colour Slow Shutter ne
fonctionne pas normalement.