Sony DCR-TRV60E Camcorder User Manual


 
26
Charging the battery pack
Use the battery pack after charging it for your
camcorder.
Your camcorder operates only with the
“InfoLITHIUM” battery pack (M series).
See page 273 for details on “InfoLITHIUM”
battery pack.
(1)Install the battery pack on your camcorder.
(2)Connect the AC Adaptor supplied with your
camcorder to the DC IN jack with the DC
plug’s v mark facing up.
(3)Connect the mains lead to the AC Adaptor.
(4)Connect the mains lead to a wall socket.
(5)Set the POWER switch to OFF (CHG).
Charging begins. The CHARGE lamp lights
up. When charging is completed, the
CHARGE lamp turns off (full charge).
After charging the battery pack
Disconnect the AC Adaptor from the DC IN jack
on your camcorder.
Step 1 Preparing the power
source
3
2
5
POWER
VCR
MEMORY
CAMERA
OFF(CHG)
CHARGE lamp/
Témoin CHARGE
Recharge de la batterie
Utilisez la batterie rechargeable après l’avoir
chargée.
Le caméscope fonctionne uniquement avec une
batterie rechargeable de type « InfoLITHIUM »
(modèle M).
Reportez-vous à la page 273 pour plus
d’informations sur les batteries rechargeables
« InfoLITHIUM ».
(1)Installez la batterie rechargeable dans le
caméscope.
(2)Raccordez l’adaptateur secteur fourni avec le
caméscope à la prise DC IN, avec le repère v
de la fiche CC orienté vers le haut.
(3)Raccordez le cordon d’alimentation à
l’adaptateur secteur.
(4)Raccordez le cordon d’alimentation à une
prise murale.
(5)Réglez le commutateur POWER sur OFF
(CHG). La recharge commence. Le témoin
CHARGE s’allume. Lorsque la batterie est
entièrement rechargée, le témoin CHARGE
s’éteint (charge complète).
Après la recharge de la batterie
Débranchez l’adaptateur secteur de la prise DC
IN du caméscope.
Etape 1 Préparation de la source
d’alimentation